Viver na Alemanha é bom… Mas não é fácil!

Normalmente, os posts aqui no blog são voltados para o ensino e aprendizado de alemão, mas o post de hoje será um pouco diferente. Este ano, alguns dos meus alunos decidiram desistir da vida na Alemanha e retornar ao Brasil. Os motivos, apesar de se tratar de pessoas diferentes, são notavelmente semelhantes. Existem muitas dificuldades„Viver na Alemanha é bom… Mas não é fácil!“ weiterlesen

Cheirar, ter cheiro de …, feder à, etc.

Uma aluna me perguntou como se diz “cheirar” e “ter cheiro de …” em alemão. Então vamos ao lá: Cheirar em alemão é “riechen”. Mas vamos falar um pouco sobre as formas como esse verbo é usado. Usa-se o verbo com a preposição an + dativo quando alguém tenta sentir o cheiro de algo ativamente, farejar mesmo.„Cheirar, ter cheiro de …, feder à, etc.“ weiterlesen