
Os verbos reflexivos, como o próprio nome já diz, refletem uma ação. Podemos entender que se trata de um ato aplicado a si mesmo. Na frase, o verbo reflexivo vem acompanhado de um pronome reflexivo.

Os pronomes reflexivos sao iguais aos pronomes pessoais, com exceção do „sich“.
Quando há um objeto acusativo, o pronome reflexivo vem no dativo.
Alguns exemplos de verbos reflexivos são:
- sich waschen: se lavar
- sich die Zähne / die Nase putzen: escovar os dentes / limpar o nariz
- sich rasieren: se barbear / depilar
- sich duschen: tomar banho de chuveiro
- sich freuen: se alegrar
- sich schämen: se envergonhar
- sich beeilen: se apressar
- sich sorgen: se preocupar
- sich erholen: se recuperar
- sich ausruhen: descansar
- sich amüsieren: se divertir
- sich etwas merken: gravar algo na memória
- sich bedanken: agradecer
- sich erkundigen: se informar
- sich ansehen: dar uma olhada
Muitos verbos reflexivos também tem um sentido de „um ao outro“. Por exemplo: Die Frau und der Mann lieben sich. (A mulher e o homem se amam.) Outros exemplos de verbos assim são:
- sich begrüßen: se cumprimentar
- sich kennen lernen: se conhecer
- sich sehen: se ver
- sich begegnen: se esbarrar ( dar de cara com alguém)
- sich verstehen: se entender
- sich küssen: se beijar
- sich umarmen: se abraçar
Normalmente, na construção da frase, o pronome reflexivo vem logo em seguida do verbo. Porém é possivel que você veja o pronome pessoal entre o verbo e o pronome reflexivo caso esse seja o sujeito da frase.
